Bienvenue sur le site 2-AS

Activités 2-AS

Téléchargements gratuits :
Surdifiches, Polices, Etudes, etc.

Humour, jeux, Collections
    1. Philatélie sourde
    2. Entiers postaux
    3. Timbres
      1. Afrique
      2. Amerique
      3. Asie
      4. Europe
      5. Moyen Orient
      6. Oceanie
    4. 1er jour : cartes et enveloppes
    5. Flammes
    6. Vignettes
    7. Cartes postales
    8. Signes des entendants
    9. Remerciements
    10. Expositions
    11. Contact collectionneurs

Informations Générales
druckversionImprimer cette page
Appel d'urgence n° 114
par Fax ou SMS



 

Sourde philatélie / Deaf stamps

(collection de Yves Delaporte)

à Kenneth Rothschild, sourd américain, expert en philatélie sourde et notre maître à tous dans ce domaine. Kenneth a fait partie du comité de préparation des deux timbres américains « American Sign Language » et « Recognizing Deafness » (1993) : la ville, Burbank, qui figure sur les documents des services postaux américains et sur de nombreuses enveloppes premier jour, est celle où il réside.

Kenneth ne cesse de me procurer d’innombrables documents et informations. Tous les mois, nous cosignons la rubrique philatélique de l’« Écho Magazine ».

Il a publié de nombreuses études sur la philatélie sourde.

Reportage sur Kenneth :
http://clerccenter2.gallaudet.edu/WorldAroundYou/?id=391&pid=2&d=8/1/2006

Étude de Kenneth :
Deafness & judaism on stamps : http://www.virtualstampclub.com/deaf.html

à Peter Niemelä, sourd d’origine finlandaise qui habite aujourd’hui en Suède après avoir longtemps vécu au Danemark. Il est père de deux fillettes sourdes.
Diplômé de l’Université de Copenhague, Peter est passionné de philatélie sourde et de tout ce qui concerne l’abbé de l’Épée.

De 1998 à 2008, il a été président de la Société danoise d’Histoire des Sourds, et a édité deux ouvrages (2000 et 2004) sur l’histoire du sport sourd.

En 2008, il a rendu visite à l’association CLSFB de Louhans, lieu de naissance de Ferdinand Berthier, et a contribué au numéro 28 de la revue « Patrimoine Sourd ».

Peter m’a procuré de nombreuses informations et images, notamment sur les timbres sourds finlandais et sur la vignette de 1912 en hommage à l’abbé de l’Épée.

Reportage sur Peter : http://frontrunners-gordon.blogspot.com/

à Sandrine Schwartz, interprète en langue des signes, spécialisée dans la langue des signes tactile des sourds-aveugles, qui a identifié les moyens de communication apparaissant sur des timbres dédiés à Helen Keller ou aux sourds-aveugles en général.

à Annette Gorouben (présidente du Groupe d’étude et de recherche sur la surdité, ancienne directrice du Centre d’éducation bilingue pour enfants sourds)
et Ana Cristina Dominguez (Colombie) qui m’ont apporté leur aide experte pour l’identification des images concernant les exercices orthophoniques et les aides auditives.

Ana Cristina m’a aussi aidé à acquérir des vignettes sourdes d’Amérique latine.

à Vladimir Randa, ethnologue spécialiste des Inuit, directeur de collection aux éditions Peeters, qui a traduit les inscriptions en langue russe figurant sur mes pièces philatéliques provenant de l’ex-URSS.

à Jean Frick, qui m’a communiqué la reproduction d’un rarissime entier postal soviétique de 1932.

Sa collection thématique « L’acoustique, science du son et de l’ouïe », qui inclut plusieurs pièces liées à la surdité, est présentée sur le site de l’Amicale philatélique et marcophile colmarienne (http://www.phila-colmar.org).

... et, bien « entendu », à Martine Renard, sourde, talentueuse webmaster du site 2-AS, pour son accueil, son aide de tous les instants, et son dévouement inlassable à la cause des sourds en général et à la philatélie sourde en particulier.